|
富勒姆让他想起他足球生涯的起步。
他说,“现在的情况与我在恩波利时很相像。我在那里度过了我大部分青年时光,而现在一切好像又重新开始了!”
It's similar to when I was at Empoli where I spent most of my youth。 It's like i've come back to my root.
——翻译自LondonLite,24 Jan 2007, page 45, London Calling
----------------------
第一次翻译,很烂……大家担待,多指教。[em27]
车上看免费报纸,在一片英文字里发现了fulham和Montella的名字,也不知道大家是不是早就见过了。这段翻译就当时对蒙特拉的祝福吧。希望他在英国能重新焕发青春,踢出一片天地来。[em19] |