<P><IMG src="http://image.mop.com/ty/gjyc/mldt/p/2008/0522/9-1-148309-1-34-264-20080522161619.jpg" border=0></P>
<P>意语:</P>
<H3 class=date>21 maggio 2008</H3>
<H2>Ranieri: «Siamo vicini al popolo cinese»</H2>
<P>E’ una Juventus che è sbarcata in Cina per portare calcio e divertimento. Ma è una Juventus che non dimentica la terribile tragedia che ha colpito la nazione asiatica. Claudio Ranieri, intervenuto insieme a Pessotto e Trezeguet alla conferenza stampa di presentazione della gara di giovedì con il South Cina, ha lanciato un messaggio a nome della società: «Siamo stati colpiti da quello che è successo e per questo siamo vicini alla popolazione cinese». Concetto ribadito poi al termine dell’allenamento nel corso di un’intervista esclusiva concessa a Juventus Channel: «Noi italiani abbiamo purtroppo vissuto in passato alcune di queste catastrofi, quindi sappiamo cosa significa essere colpiti da un terremoto». </P>
<P>尤文图斯已经抵达中国,也把足球和乐趣带来。但是他们并没有忘记中国正遭受可怕的灾难。拉涅利,佩索托和特雷泽盖今天会见了记者一行,代表尤文图斯俱乐部发言:“我们为这场灾难而感到震惊,我们和中国人民感同身受!” <BR>训练结束后,拉涅利接受尤文图斯频道专访时表示:“我们意大利在过去也有类似的灾难,所以我们深刻的了解这次地震带来的伤害。”</P>
<P>【<A href="http://www.juventuschina.com.cn/" target=_blank><FONT color=#800080>www.juventuschina.com.cn</FONT></A>新闻翻译组】</P>
<P>【xtj3366998译,转载请注明出处】</P>