|
|
| 名次 | 车手 | 国籍 | 车队 | 轮胎 | 积分 | | 1 | 刘易斯-汉密尔顿 | 英国 | 迈凯轮 | 普利司通 | 30 | | 2 | 阿隆索 | 西班牙 | 迈凯轮 | 普利司通 | 28 | | 3 | 马萨 | 巴西 | 法拉利 | 普利司通 | 27 | | 4 | 莱科宁 | 芬兰 | 法拉利 | 普利司通 | 22 | | 5 | 海德菲尔德 | 德国 | 宝马-索伯 | 普利司通 | 15 | | 6 | 库比卡 | 波兰 | 宝马-索伯 | 普利司通 | 8 | | 6 | 费斯切拉 | 意大利 | 雷诺 | 普利司通 | 8 | | 8 | 尼科-罗斯博格 | 德国 | 威廉姆斯 | 普利司通 | 5 | | 9 | 特鲁利 | 意大利 | 丰田 | 普利司通 | 4 | | 9 | 库特哈德 | 英国 | 红牛 | 普利司通 | 4 | | 11 | 科瓦莱宁 | 芬兰 | 雷诺 | 普利司通 | 3 | | 12 | 佐藤琢磨 | 日本 | 超级亚久里 | 普利司通 | 1 | | 12 | 拉尔夫-舒马赫 | 德国 | 丰田 | 普利司通 | 1 | | 14 | 艾德里安-苏蒂尔 | 德国 | 世爵 | 普利司通 | 0 | | 15 | 戴维森 | 英国 | 超级亚久里 | 普利司通 | 0 | | 16 | 斯皮德 | 美国 | 红牛二队 | 普利司通 | 0 | | 17 | 伍尔兹 | 奥地利 | 威廉姆斯 | 普利司通 | 0 | | 18 | 巴里切罗 | 巴西 | 本田 | 普利司通 | 0 | | 19 | 韦伯 | 澳大利亚 | 红牛 | 普利司通 | 0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
原来还有F1~~~~~~~被意大利杯和劈啪哥她们迷得都忘掉这个东西了~~~~~~~~~ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
这个孩子太强悍了.这样下去阿同学好不容易攒起来的所有记录估计都要归他了~~~~~~~ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MASSA表现的真是好,如果是以前估计在第一个弯道的时候就会乱了手脚了吧~~ 不喜欢小黑皮,只因为他不是法拉利的~~~ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
据说马同学每站比赛前都要打电话给舒同学取经[em02] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
以下是引用GiuliaTotti在2007-5-15 20:31:29的发言: 据说马同学每站比赛前都要打电话给舒同学取经[em02] 舒同学会被刺激的回来的 。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
以下是引用jangking在2007-5-15 20:55:26的发言:舒同学会被刺激的回来的 。。。 那样最好 [em02] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
以下是引用missTotti在2007-5-15 21:10:23的发言:那样最好 [em02] 向乔丹学习 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
标 题: Monaco GP: Renault preview 2007年05月24日05:17:52 星期四
Comments from the Renault team ahead of the Monaco Grand Prix
Giancarlo Fisichella: "I love driving in Monaco"
Q: You personally had a tough race in Spain, but we also saw suggestions that the team's overall level of performance had improved. Do you think that can be sustained in Monaco?
GF: My race in Barcelona was a tough one, because of the refuelling problems, but I think our level of performance during the weekend was better. Hopefully, we can carry on moving in the same direction. We are not on the pace of the leaders yet, and we are honest about it, but we are moving forward, and that's important for the motivation and for the team. We are determined to bounce back, and everybody is working flat out to make sure that happens as soon as possible. Monaco is the next challenge for us, and we will be aiming to give our best.
Q: You have always been reputed as something of a Monaco specialist. Can you explain why?
GF: I can't really put it into words. I like the circuit a lot, I usually have a good feeling straight away, and it is one of the unmissable events in motor racing. The races are full of incidents in Monaco: you have to be ready to take every opportunity, and push all the way while staying at maximum concentration to avoid making mistakes. It's a pretty fun challenge to be honest, and I can't wait to get out on the track on Thursday.
Q: Monaco is the most glamorous race of the year. Does that make it extra-special to drive in?
GF: There is a really special atmosphere in Monte-Carlo, for sure. The paddock is in the middle of the city, plus the circuit is fun for the drivers and the engineers because it's so different to a normal track. You feel much closer to the people and, at the same time, you can sense this is a place full of history, one of the legendary places in motor sport. It is a Grand Prix unlike any other, and that makes it really interesting.
Heikki Kovalainen: "Looking forward to a fantastic challenge"
Q: Heikki, you raced in Monaco in GP2. Are you looking forward to racing on the streets in an F1 car?
HK: I can't wait! This is one of the most interesting races of the whole year because the circuit is so unusual. On a street circuit, you simply cannot afford to make mistakes. If you brake a bit too late, you are in the wall, and that's game over. You have to concentrate for every instant. I have good memories of my GP2 race in Monaco, when I set pole, led most of the race and, in spite of pit-stop problems, I finished fifth. I am really looking forward to seeing what the circuit is like to drive in an F1 car!
Q: It is a very narrow circuit. Do you feel that at the wheel?
HK: To be honest, I think it is tighter and even more narrow than what you see on television! The corners are tighter, the walls are always too close... It is almost impossible to pass unless you are much faster -- or your competitor makes a mistake. You are so close to the buildings that the sound is bouncing off them, and that means you hear your engine much louder -- and the engines of the cars around you; it's a really strange feeling in the opening laps! Monaco is a spectacular Grand Prix, and it will be an interesting race.
Q: What are the main factors to take into account when you are setting up the car?
HK: Downforce is important, and I think everybody will race with their maximum levels. But in my opinion the crucial things are mechanical grip and the suspension, because they are what help you be quick through the slow corners. You also need to have good braking stability, because the driver needs to feel confident to be able to attack the big braking zones. Those are the areas we will concentrate on |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
新浪体育讯 雷诺车队作为卫冕冠军在今年的表现不能令人满意,不过意大利车手 费斯切拉相信雷诺将在下半个赛季复苏。芬兰新人科瓦莱宁甚至认为,摩纳哥大奖赛可 能就是雷诺车队2007年的拐点。
“我们正在夜以继日的努力工作,成绩可能会在下半年逐渐好转。”费斯切拉在摩 纳哥对记者说到。“现在我们要做的就是争取得分,然后争取登上领奖台。”
“这并不容易。但是我认为我们有足够的经验。这么多年以来,我知道该如何面对 困境,我要在接下来的比赛中以近乎疯狂的状态推进,就是这样。”
费斯切拉认为,雷诺车队正在逐渐的解决赛季初遇到的问题。这让他重新看到了机 会。
“我觉得我们已经找到了问题的根源,主要是在空气动力学上。现在我们每天都24 小时不间断的工作。车队做得很好,我对未来几站比赛感到乐观。”
摩纳哥的蒙特卡洛街道是本赛季速度最慢的赛道,对于赛车的空气动力学性能要求 不高。因此雷诺赛车有望在这里取得更好的成绩。
“这里没有告诉弯道,因此车队之间的差距将更为接近。我对我们感到乐观,因为 我们带来了一款新的前翼。”
雷诺车队的另一位车手芬兰人科瓦莱宁在度过适应期后已经逐渐找到状态。对于摩 纳哥大奖赛,科瓦莱宁更是期待自己跑出本赛季以来的最佳成绩。
“在摩纳哥什么事情都可能发生。在这条非同寻常的赛道上我们肯定有机会取得赛 季最佳战绩。我们期待着好成绩的出现。”科瓦莱宁对记者说到,显然这位新人比老大 哥更乐观。
“赛车变得更好了。在保罗-里卡的试车中我们找到了问题并试着解决了问题。我觉 得赛车的抓地力比西班牙站来得更高。”
对于本站比赛可能下雨,科瓦莱宁表示自己对于应对雨战不成问题。
“虽然这条赛道上出现错误的机会更高,但是来到这里的车手都是好车手,大家都 能应对湿地比赛。”科瓦莱宁说。“对于我自己来说,无论干地还是湿地都不成问题。 也许我们在水战中会更有竞争力呢。” |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
F1摩纳哥站排位赛成绩:| 名次 | 车手 | 车队 | 第一节 | 第二节 | 第三节 | | 1 | 阿隆索 | 迈凯轮 | 1:16.059 | 1:15.431 | 1:15.726 | | 2 | 汉密尔顿 | 迈凯轮 | 1:15.685 | 1:15.479 | 1:15.905 | | 3 | 马萨 | 法拉利 | 1:16.786 | 1:16.034 | 1:15.967 | | 4 | 费斯切拉 | 雷诺 | 1:17.596 | 1:16.054 | 1:16.285 | | 5 | 罗斯博格 | 威廉姆斯 | 1:16.870 | 1:16.100 | 1:16.439 | | 6 | 韦伯 | 红牛 | 1:17.816 | 1:16.420 | 1:16.784 | | 7 | 海德菲尔德 | 宝马 | 1:17.385 | 1:15.733 | 1:16.832 | | 8 | 库比卡 | 宝马 | 1:17.584 | 1:15.576 | 1:16.955 | | 9 | 巴里切罗 | 本田 | 1:17.244 | 1:16.454 | 1:17.498 | | 10 | 巴顿 | 本田 | 1:17.297 | 1:16.457 | 1:17.939 | | 11 | 伍尔兹 | 威廉姆斯 | 1:17.874 | 1:16.662 | - | | 12 | 里尤兹 | 红牛二队 | 1:16.720 | 1:16.703 | - | | 13 | 特鲁利 | 丰田 | 1:17.686 | 1:16.988 | - | | 14 | 科瓦莱宁 | 雷诺 | 1:17.836 | 1:17.125 | - | | 15 | 莱科宁 | 法拉利 | 1:16.251 | 无成绩 | - | | 16 | 库特哈德 | 红牛 | 1:17.204 | 被罚 | - | | 17 | 戴维森 | 超级亚久里 | 1:18.250 | - |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
以下是引用T-Max在2007-5-26 23:41:47的发言: 今天大概是这个赛季来fisi最高的排位了吧? 这个赛季才进行了几站而已! [em04] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |